Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

крошки хлеба

  • 1 крошки хлеба

    n
    gener. maizes drupatas, maizes druskas

    Русско-латышский словарь > крошки хлеба

  • 2 крошки хлеба

    • drobety

    Русско-чешский словарь > крошки хлеба

  • 3 нет ни крошки хлеба

    Русско-латышский словарь > нет ни крошки хлеба

  • 4 ни крошки хлеба

    part.

    Diccionario universal ruso-español > ни крошки хлеба

  • 5 У хлеба не без крох

    а) Не who deals with what is profitable will take a share of it See Где едят, там крошки падают (Г), У огня, да не погреться (У); b) See Лес рубят - щепки летят (Л)
    Var.: У хлеба и крохи
    Cf:
    a) Every cook knows to lick her own fingers (Am.). Every honest miller has a thumb of gold (a golden thumb) (Br.). Не is an ill cook that cannot lick his own fingers (Am., Br.)
    b) You cannot make an omelet (pancakes) without breaking eggs (Am., Br.)

    Русско-английский словарь пословиц и поговорок > У хлеба не без крох

  • 6 Где едят, там крошки падают

    See У хлеба не без крох а (У)
    Cf: Every honest miller has a thumb of gold (a golden thumb). (Br.). Не is an ill cook that cannot lick his own fingers (Am., Br.)

    Русско-английский словарь пословиц и поговорок > Где едят, там крошки падают

  • 7 drobety

    • крошки хлеба
    * * *

    České-ruský slovník > drobety

  • 8 қиқым

    крошки хлеба; мелкие обрезки

    Казахско-русский словарь > қиқым

  • 9 нянь

    1) хлеб, хлеба; жито || хлебный; для хлеба ( о зерне); зерновой;

    нянь амбар — хлебный амбар;

    нянь кӧдзаяс — хлебные посевы; нянь кӧрым — зерновой фураж; нянь вӧдитны — сеять хлеб, заниматься хлебопашеством; нянь заготовитӧм — хлебозаготовки; нянь идравны — убрать хлеб, убрать хлеба; нянь изны — смолоть зерно; нянь кисьтавны йӧртӧдъясӧ — сыпать хлеб ( зерно) в закрома; нянь уджавны —
    а) производить хлеб;
    б) см. нянь вӧдитны;
    нянь уджалысь — хлебороб, хлебопашец

    2) хлеб; мн. хлебы; коврига || хлебный; для хлеба ( о печёном хлебе);

    еджыд нянь — белый хлеб;

    сьӧд нянь — чёрный хлеб; пувъя нянь — пирог с брусникой; рудзӧг кӧтаса ид нянь — ячневый хлеб на ржаной закваске; уль нянь —
    а) сырой хлеб, сырое тесто;
    б) непропечённый хлеб;
    шобді нянь — пшеничный хлеб;
    нянь дук — хлебный дух, запах ( печёного) хлеба; нянь зыр — лопата для сажания хлебов в печь; нянь корка — хлебная корка, корка хлеба; нянь куд — хлебница (лукошко для хранения хлеба, ложек, салфетки и т.п.); нянь лавка — булочная; нянь пурт — хлебный нож, нож для хлеба; нянь пыркысь — хлебные крошки, крошки хлеба; нянь сьӧмӧс — хлебный мякиш; нянь тор — кусок хлеба; нянь вайлыны — потчевать хлебом-солью ( зашедшего в дом); няньтӧг сёйны — есть без хлеба; дась нянь сёйны — быть дармоедом, тунеядцем (букв. есть готовый хлеб); дась нянь сёйысь — дармоед, тунеядец; нахлебник; нянь сор сёйны — есть с хлебом зӧр нянь - не нянь, ид нянь - джын нянь, рудзӧг нянь - тыр нянь — посл. овсяный хлеб - не хлеб, ячневый хлеб - наполовину хлеб, ржаной хлеб - настоящий хлеб; кутшӧм нянь сёян, сэтшӧм и лоан — погов. какой хлеб будешь есть, таков и будешь ( сам) соотв. с кем поведёшься, от того и наберёшься; нянь бердӧ шыр век волӧ — погов. был бы хлеб, а мыши будут; нянь куд дорад отсасьӧны нин — погов. у хлебницы они уже помощники соотв. один с сошкой, а семеро с ложкой; нянь сёйӧмӧн бырӧ, паськӧм новлӧмӧн киссьӧ — погов. хлеб кончается, когда его ешь, а одежда изнашивается, когда её носят; нянь сёян вежӧрыд ӧд быдӧнлӧн эм — погов. столько ума, чтобы хлеб есть, у каждого найдётся соотв. каков ни будь урод, а хлеб несёт в рот; нянь сёян вомыд быдӧнлӧн ӧткодь — погов. рот, которым едят, у всех одинаков ( всем пища нужна)

    3) тесто; хлеб;

    нянь шомӧс — квашня, кадка для теста;

    нянь кӧтны ( или лойны) — творить тесто, замесить тесто; поставить хлеб; нянь олӧ — тесто бродит ◊ Ас нянь вылӧ петны — начать самостоятельную жизнь (букв. уйти на свой хлеб); нянь гаг — хлебный жук (о человеке, чаще ребёнке, без пользы переводящем хлеб); дармоед; нянь куд видзысь — шутл. охраняющий лукошко с хлебом (о беспомощном, нетрудоспособном человеке, ребёнке); нянь куд ректысь — иждивенец; менам челядьыс ставыс на нянь куд видзысьяс — мои дети ещё очень маленькие; няньӧн эн верд — хлебом не корми ( о большом пристрастии к чему-л); няньӧн эн верд, а велӧдчыны лэдз — хлебом не корми, а отпусти учиться; нянь няръян — обжора

    Коми-русский словарь > нянь

  • 10 ovuntu

    I
    сущ.
    1. крошки (мельчайшие частицы, маленькие кусочки чего-л.). Çörək ovuntusu крошки хлеба, qoğal ovuntusu крошки пирога, dəmir ovuntusu железные крошки, daş ovuntusu каменные крошки, kərpic ovuntusu кирпичные крошки
    2. порошок (мелко истолченные частицы твердого вещества)
    3. труха (сыпучая сухая масса – мелкие остатки сена, перегнившего дерева и т.п.)
    4. осыпь. Ovuntu konusu геогр. конус осыпи
    II
    прил. порошковый. техн. Ovuntu metallurgiyası порошковая металлургия, ovuntu maqnitləri порошковые магниты; qənd ovuntusu сахарная пудра

    Azərbaycanca-rusca lüğət > ovuntu

  • 11 крошка

    Русско-татарский словарь > крошка

  • 12 сукыр

    сукыр
    Г.: сыкыр
    1. каравай, буханка

    Кинде сукыр ӱстембаке шке ок тол. Калыкмут. На столе каравай сам собой не появится.

    2. Г.

    Мане, сыкырым такеш шӱктӹделам. В. Сузы. Да, я не переводил хлеб напрасно.

    Тагачы (Анфисӹн) ышмашкыжы пӹрцӹк сыкырат пырыдеӓт, тамаок тидӹ тотлын качкеш ыльы. Н. Игнатьев. Сегодня у Анфисы крошки хлеба во рту не было, поэтому она поела бы с аппетитом.

    3. Г.
    в поз. опр. хлебный, хлеба; относящийся к хлебу

    Сыкыр ӓтӹ форма для хлеба;

    сыкыр пӹркӓшӹк продавец хлеба;

    сыкыр ламыт ломоть хлеба.

    Сыкыр лаштыкым нӓльӹмӓт, корны мычкы качкын кеем. Н. Игнатьев. Я взял кусок хлеба и иду по дороге, ем.

    Мӓмнӓм вольык шотешӓт ак пиштепӓт, каждый сыкыр пырылтышыжок логереш шӹнзӹн вала. Н. Игнатьев. К нам относятся хуже, чем к скотине, поэтому каждый кусок хлеба в горле застревает.

    Марийско-русский словарь > сукыр

  • 13 сукыр

    Г. сы́кыр
    1. каравай, буханка. Кинде сукыр ӱстембаке шке ок тол. Калыкмут. На столе каравай сам собой не появится.
    2. Г. хлеб. Мане, сыкырым такеш шӱктӹделам. В. Сузы. Да, я не переводил хлеб напрасно. Тагачы (Анфисӹн) ышмашкыжы пӹрцӹк сыкырат пырыдеӓт, тамаок тидӹ тотлын качкеш ыльы. Н. Игнатьев. Сегодня у Анфисы крошки хлеба во рту не было, поэтому она поела бы с аппетитом.
    3. Г. в поз. опр. хлебный, хлеба; относящийся к хлебу. Сыкыр ӓтӹ форма для хлеба; сыкыр пӹркӓшӹк продавец хлеба; сыкыр ламыт ломоть хлеба.
    □ Сыкыр лаштыкым нӓльӹмӓт, корны мычкы качкын кеем. Н. Игнатьев. Я взял кусок хлеба и иду по дороге, ем. Мӓмнӓм вольык шотешӓт ак пиштепӓт, каждый сыкыр пырылтышыжок логереш шӹнзӹн вала. Н. Игнатьев. К нам относятся хуже, чем к скотине, поэтому каждый кусок хлеба в горле застревает.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > сукыр

  • 14 bread-crumb

    ˈbredkrʌm сущ.
    1) мякиш
    2) мн. хлебные крошки
    3) мн. панировочные сухари n
    1) хлебный мякиш ;

    2) pl крошки хлеба

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > bread-crumb

  • 15 maizes drupatas

    сущ.
    общ. крошки хлеба, хлебные крошки

    Latviešu-krievu vārdnīca > maizes drupatas

  • 16 maizes druskas

    сущ.
    общ. крошки хлеба, хлебные крошки

    Latviešu-krievu vārdnīca > maizes druskas

  • 17 крошка

    1) ( кусочек) briciola ж.
    2) ( о материале) graniglia ж., pietrisco м.
    3) ( малое количество) un pò', un briciolo, un atomo
    ••
    4) ( о ребёнке) piccino м., tesoruccio м.
    * * *
    ж.

    хлебные кро́шки — briciole di pane

    2) перен. briciolo m, grammo m, goccia
    3) см. кроха 3)
    4) спец. tritume m di pietra, graniglia
    * * *
    n
    1) gener. lisca, briciola, cica, minuzzolo
    2) tuscan. tritolo

    Universale dizionario russo-italiano > крошка

  • 18 крошка


    I ж. шкъояф, такъыр цIыкIу
    крошки хлеба хьалыгъу шкъояфэхэр
    ◊ нет ни крошки зи щыIэп, зыци щыIэп

    II ж. разг. (малютка) цIыкIужъый

    Русско-адыгейский словарь > крошка

  • 19 крошка

    сущ.жен.
    тĕпренчĕк, вакланчǎк; крошки хлеба çǎкǎр тĕпренчĕкĕ ♦ ни крошки нет пĕр тĕпренчĕк те çук

    Русско-чувашский словарь > крошка

  • 20 воть

    1) капля; вир \воть капля крови; зэр воттез капли дождя 2) перен. самое малое количество (чего-л.); деньгаыс \воть абу денег совсем нет; няньыс \воть абу ни крошки хлеба нет (букв. ни капли хлеба нет). \воть оз... ни капли..., совсем не...; \воть оз адззы совсем не видит; \воть оз отсав гортын он дома совсем не помогает; кагаыс \воть оз сет узьны ребенок совершенно не даёт спать; \воть и \воть он ков тэ эстöн ты здесь совсем не нужен

    Коми-пермяцко-русский словарь > воть

См. также в других словарях:

  • В солонину хлеба не макают. — (крошки остаются). См. ПРИЛИЧИЕ ВЕЖЕСТВО ОБЫЧАЙ …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • Гензель и Гретель — Рисунок Александра Цик …   Википедия

  • Вегетарианские колбаски (английский рецепт) — Тип блюда: Категория: Рецепт приготовления: В текущей категории (Блюда национальных кухонь): | | | …   Энциклопедия кулинарных рецептов

  • Месяцеслов русский — (Святцы)  годовой круг русского крестьянина, выраженный в устном народном творчестве и расписанный по дням каждого месяца, за которыми закреплены отдельные приметы, обычаи, обряды, поверья и наблюдения за явлениями природы. Дни месяцеслова… …   Википедия

  • Семейство Карповые (Cyprinidae) —          Карповые самое богатое видами семейство подотряда карповидных. Ротовое отверстие у них окаймлено сверху только предчелюстными костями, которые подвижно соединены с верхнечелюстными. Рот выдвижной. На челюстях нет зубов, но на глоточных… …   Биологическая энциклопедия

  • Красноперка —         Scardinius erythrophthalmus (L.)          С первого взгляда красноперка представляет большое сходство с плотвой и, вероятно, часто принимается за последнюю. Но, не говоря о том, что красноперка гораздо красивее плотицы, имеет совсем… …   Жизнь и ловля пресноводных рыб

  • Поминовение усопших — Поминки похоронный обычай, встречается у большинства народов. Содержание 1 Описание события 2 Примечания 3 См. также 4 Ссылки …   Википедия

  • Цитрусовый торт (танги) — Тип блюда: Категория: Продукты: Рецепт приготовления …   Энциклопедия кулинарных рецептов

  • Банановые пури — Тип блюда: Категория: Время приготовления (минуты): 5 Рецепт приготовления …   Энциклопедия кулинарных рецептов

  • Пирожки с овощами (самоса) — Тип блюда: Категория: Время приготовления (минуты): 5 Продукты: Рецепт приготовления …   Энциклопедия кулинарных рецептов

  • Семейство настоящие саламандры —         В последнее время хвостатых земноводных разделили на несколько семейств. К первому из них, настоящим саламандрам, относится большинство хвостатых гадов, хотя не самые своеобразные виды. Саламандры отличаются следующими признаками: по… …   Жизнь животных

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»